Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Perzisch - THE ESSENTIAL IS INVISIBLE TO THE EYES

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsThaiPerzisch

Categorie Gedachten - Cultuur

Titel
THE ESSENTIAL IS INVISIBLE TO THE EYES
Tekst
Opgestuurd door lucybea11
Uitgangs-taal: Engels

THE ESSENTIAL IS INVISIBLE TO THE EYES

Titel
چیزهای اساسی با چشم دیده نمی‌شود
Vertaling
Perzisch

Vertaald door ghasemkiani
Doel-taal: Perzisch

چیزهای اساسی با چشم دیده نمی‌شود.
Details voor de vertaling
In Ahmad Shamlou's translatrion of "Le Petit Prince" by Antoine de Saint-Exupéry, this sentence ("L'essential est invisible pour les yeux.") is translated as follows:

نهاد و گوهر را چشم سر نمی‌بیند.

(«شازده کوچولو» ترجمه‌ی احمد شاملو)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door salimworld - 5 juni 2011 04:41