Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Spaans - BANKACAN NASIL PARA ALINIYOR BÄ°LÄ°YORMUSUNUZ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksSpaans

Titel
BANKACAN NASIL PARA ALINIYOR BÄ°LÄ°YORMUSUNUZ...
Tekst
Opgestuurd door valepukka
Uitgangs-taal: Turks

BANKACAN NASIL PARA ALINIYOR BÄ°LÄ°YORMUSUNUZ
BİLİYORSANIZ NÜLTFEN SÖYLEYİN ÇOK FAKİRİM

Titel
¿SABÉIS CÓMO OBTENER DINERO DEL BANCO?...
Vertaling
Spaans

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Spaans

¿SABÉIS CÓMO OBTENER DINERO DEL BANCO?
SI LO SABÉIS, POR FAVOR, DECÍDMELO, SOY MUY POBRE.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lila F. - 2 juli 2008 10:52





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 juni 2008 07:44

johnpalava
Aantal berichten: 5
Hola, soy Italiano y me gustan mucho las mujeres

23 juni 2008 15:23

handsoflight
Aantal berichten: 6
"decidmelo" yerine "diganmelo" daha iyi olacak.