Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Duits - Carpe Noctem

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnEngelsLitouwsRussischDuitsPools

Titel
Carpe Noctem
Tekst
Opgestuurd door cool_pchela
Uitgangs-taal: Latijn

Carpe Noctem
Details voor de vertaling
<edit> "carpe noctum" with "carpe noctem"</edit>, on appeltaart's notification (06/02/francky)

Titel
Nutze die Nacht
Vertaling
Duits

Vertaald door italo07
Doel-taal: Duits

Nutze die Nacht
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 4 juni 2008 16:24





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 juni 2008 13:29

Appeltaart
Aantal berichten: 14
It should be 'Carpe Noctem'!

3 juni 2008 13:50

Francky5591
Aantal berichten: 12396
You're right appeltaart, thanks for having notified this mistake!