Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - 1-)Gelecekte teknoloji sayesinde insan gücüne...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Uitdrukking

Titel
1-)Gelecekte teknoloji sayesinde insan gücüne...
Tekst
Opgestuurd door aleyna1993
Uitgangs-taal: Turks

1-)Gelecekte teknoloji sayesinde insan gücüne gerek kalmayacak.

2-)Gelecekte teknoloji yaşamımızın ayrılmaz bir parçası olacak

3-)Gelecekte teknoloji her türlü işin ve ihtiyacın temeli olacak.

4-)Gelecekte teknoloji hayatımızın büyük bir bölümü olacak.

5-)Gelecekte teknoloji bizi ders çalışmaktan alıkoyacak.
Details voor de vertaling
maddeler halinde olup future tensli ve will ile yapılmış cümleler kullanılsın.

Titel
In the future technology
Vertaling
Engels

Vertaald door kfeto
Doel-taal: Engels

1-)In the future technology will make manpower obsolete.
2-)In the future technology will be an inseparable part of our way of life.
3-)In the future technology will be the basis of every kind of work and need.
4-)In the future technology will be a major part of our lives.
5-)In the future technology will keep us from studying.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 9 maart 2008 21:52





Laatste bericht

Auteur
Bericht

7 maart 2008 16:08

goncin
Aantal berichten: 3706
What's happening here, dramati?

CC: dramati

8 maart 2008 22:11

dramati
Aantal berichten: 972
HE wants a turkish speaker to check his translation to see if the "specific demands of the requester are met".

9 maart 2008 00:00

IanMegill2
Aantal berichten: 1671
kafetzou understands Turkish really well, if I'm not mistaken!

CC: kafetzou

9 maart 2008 17:18

kafetzou
Aantal berichten: 7963
It looks good to me - the translator's demands are strange - he asked that the materials be left as is and the future tense be used.

I would change one thing:

solution to --> basis of

9 maart 2008 21:18

kfeto
Aantal berichten: 953
yeah sorry bout the weird request
as far as i understood the requester asked for the future tense 'will' and also for 'definitive/indefinitive articles' but i wasn't sure