Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



13Umseting - Enskt-Kekkiskt - Characters-plausible-translation

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisisktHollendsktTurkisktItalsktEsperantoKatalansktTýkstSvensktSpansktArabisktRussisktRumensktHebraisktBulgarsktGriksktSerbisktDansktFinsktJapansktKinesiskt einfaltAlbansktPolsktNorsktKoreisktKekkisktPersisktSlovakisktAfrikaansHindisktVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: KurdisktÍrskt

Heiti
Characters-plausible-translation
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
Viðmerking um umsetingina
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

Heiti
Znaků-pravděpodobné-překladu
Umseting
Kekkiskt

Umsett av babu2
Ynskt mál: Kekkiskt

Před schválením překladu zkontrolujte, jestli se v hlavním překladu nenacházejí komentáře nebo více možností překladu, jelikož by to narušilo [1] poměr mezi množstvím znaků jednotlivých jazyků[/1]. Je-li to nutné, překlad editujte a přesuňte komentáře či méně pravděpodobné možnosti překladu do "%s" pole formuláře.
Góðkent av artingraph - 20 Oktober 2007 17:33