Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Franskt - C'est un opprobre pour le lion de pleurer face au...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Franskt
Umbidnar umsetingar: Hebraiskt

Bólkur Setningur - List / Skapan / Hugflog

Heiti
C'est un opprobre pour le lion de pleurer face au...
tekstur at umseta
Framborið av Dvorah
Uppruna mál: Franskt

C'est un opprobre pour le lion de pleurer face au renard
Viðmerking um umsetingina
Bien le bonjour !
Je m'appel Deborah. Je viens vers vous car j'aimerai que vous m'aidiez. Il m'est tres difficile d'obtenir une traduction fiable en hebreu. J'aimerai donc, si quelqu'un peut m'aider, avoir une traduction de cette phrase.
Pour moi, elle signifie beaucoup, elle m'a aidée a comprendre plusieurs choses dans un moment difficile de ma vie.
Pour vous aider, je la comprends comme cela : C'est une honte pour quelqu'un qui se considere comme quelqu'un de fort et de fier, de pleurer et de se laisser atteindre par les gens fourbes qui nous veulent du mal. J'aimerai donc une traduction fiable, au sens litéral, c'est a dire, la phrase de base et non pas quelque chose de detourné (du genre conflit entre deux personnes) que j'ai put trouver.
Merci a vous !
18 November 2013 18:05