Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Bulgarskt - i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktHollendskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
i az te obi4am. lipsva6 mi mili4kai niqmam...
tekstur at umseta
Framborið av ukkiepower
Uppruna mál: Bulgarskt

i az te obi4am. lipsva6 mi mili4ka i niqmam
terpenie da se vidim
Viðmerking um umsetingina
nederlands
15 August 2009 16:50





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

17 August 2009 21:04

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Hi ViaL, please could you tell me whether this text is correctly transliterated, understandable and translatable according to our 9 rules?
Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

17 August 2009 23:00

galka
Tal av boðum: 567
It's ok!

17 August 2009 23:18

ViaLuminosa
Tal av boðum: 1116
Yes, it is.

17 August 2009 23:30

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks a lot Mesdames!

26 August 2009 15:42

Lein
Tal av boðum: 3389
Could I have a bridge for evaluation please?
Thank you!

CC: galka

26 August 2009 20:12

galka
Tal av boðum: 567
The brige: "And I love you too, sweetheart, and I'm eager to see you."

27 August 2009 11:39

Lein
Tal av boðum: 3389
Thank you!