Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Latín-Enskt - Fides est redemptio!

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínEnskt

Heiti
Fides est redemptio!
Tekstur
Framborið av mitk0o0
Uppruna mál: Latín

Fides est redemptio!
Viðmerking um umsetingina
Is this gramatically right ?

Heiti
Faith is redemption
Umseting
Enskt

Umsett av Cammello
Ynskt mál: Enskt

Faith is redemption
Viðmerking um umsetingina
Grammar is right.[The subject using nominative, as the predicate "redemptio"]

I don't know if you was the one who wrote that sentence in Latin. What in english is said to be "redemption" is "redemptio ac salus" in Latin.
Góðkent av lilian canale - 13 Mai 2008 00:06