Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Serbiskt - Antes que pase mas Tiempo contigo amor Tengo...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktFransktSerbiskt

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Antes que pase mas Tiempo contigo amor Tengo...
Tekstur
Framborið av lwdgooner
Uppruna mál: Spanskt

Antes que pase mas
Tiempo contigo amor
Tengo que decir que eres el amor de mi vida
Viðmerking um umsetingina
Mi novia que es de Serbia y le encanta esta cancion

Heiti
Pre nego Å¡to
Umseting
Serbiskt

Umsett av maki_sindja
Ynskt mál: Serbiskt

Pre nego što provedemo zajedno još vremena ljubavi
moram da ti kažem da si ljubav mog života
Viðmerking um umsetingina
Prevod bi mogao da glasi i "pre nego što protekne još vremena sa tobom ljubavi moram da ti kažem da si ljubav mog života", ali to bi bio bukvalni prevod i nekako mi nije u duhu srpskog jezika.
Góðkent av Cinderella - 29 Februar 2008 15:09