Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Norwegisch-Bulgarisch - Gjør rett frykt ingen

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NorwegischEnglischFranzösischRumänischSpanischBulgarischNiederländischItalienischHebräischLateinTürkischAlbanischLitauischRussisch

Kategorie Ausdruck

Titel
Gjør rett frykt ingen
Text
Übermittelt von panzer
Herkunftssprache: Norwegisch

Gjør rett frykt ingen
Bemerkungen zur Übersetzung
skal lage genser artbn 0107 skulle hatt latin på den..

Titel
Прави каквото трябва, да става каквото ще.
Übersetzung
Bulgarisch

Übersetzt von Dannah
Zielsprache: Bulgarisch

Прави каквото трябва, да става каквото ще.
Bemerkungen zur Übersetzung
It's one of the variations of the saying in Bulgarian.
The literal translation sounds like "Прави каквото трябва, не се страхувай от никого"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von tempest - 23 Oktober 2007 20:03