Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Französisch - the lost love, to the one who lived deep inside of me

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischEnglischFranzösisch

Kategorie Versuch - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
the lost love, to the one who lived deep inside of me
Text
Übermittelt von skan3220
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von elmota

the lost love:
to the one who lived deep inside of me although his love for me has vanished, whom I kept inside my heart in spite of the wound he caused, and who will remain the only one in my heart even when absent; to him and to whoever suffers like I do, I dedicate this whisper:
we wonder when, how, and for what?
Bemerkungen zur Übersetzung
the problem is that the original lacks punctuation and sounds like it has a second part chopped out of it

Titel
L' amour perdu, à celui qui vivait
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von chrysso91
Zielsprache: Französisch

L' amour perdu:
à celui qui vivait tout au fond de moi bien que son amour pour moi ait disparu, lui que j'ai gardé dans mon coeur malgré la blessure qu'il a causée, et qui restera le seul et unique dans mon coeur, bien qu' absent; à lui et à quiconque a souffert comme moi, je dévoue cette chuchoterie:
nous nous demandons quand, comment et pour quoi?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 3 August 2007 00:15