Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Latein - vi tänker sällan pÃ¥ vad vi har, men alltid pÃ¥ vad...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischEnglischLatein

Titel
vi tänker sällan på vad vi har, men alltid på vad...
Text
Übermittelt von miselisan
Herkunftssprache: Schwedisch

vi tänker sällan på vad vi har, men alltid på vad vi saknar.

Titel
Rare de iis quae habemus...
Übersetzung
Latein

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Latein

Rare de iis quae habemus cogitamus, sed semper de iis quibus egemus.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 20 August 2010 15:03