Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - イタリア語-ポーランド語 - In qualsiasi momento, se hai bisogno di me,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ポーランド語ブラジルのポルトガル語トルコ語

カテゴリ 思考

タイトル
In qualsiasi momento, se hai bisogno di me,...
テキスト
carucci-roberto様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

In qualsiasi momento, se hai bisogno di me, chiudi gli occhi e pensami. Io sarò al tuo fianco. Torna presto!!!
翻訳についてのコメント
Questa traduzione, è un sms (è riferito ad una donna)

タイトル
Gdy tylko...
翻訳
ポーランド語

bartek1989様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Gdy tylko będziesz mnie potrzebował(a), zamknij oczy i pomyśl o mnie. Będę przy tobie. Wróć szybko!
最終承認・編集者 bonta - 2007年 12月 20日 18:47