Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-デンマーク語 - Sherryskolan del 1 – ”Sherry” säger man inte ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語デンマーク語

カテゴリ 新聞

タイトル
Sherryskolan del 1 – ”Sherry” säger man inte ...
テキスト
candela様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Sherryskolan del 1 – ”Sherry” säger man inte

”Sherryn tröstar den sorgsne, inger den fege mod och gör alla som dricker det lyckliga” finns det ett talesätt som lyder och då speciellt i Jerez de la Frontera, som är centrum för sherrytillverkningen. I Spaniens sydvästra hörn, ca tio mil söder om Sevilla, odlas och produceras det starkvin som får kalla sig sherry.

タイトル
Sherryskolen del 1 - "Sherry" siger man ikke
翻訳
デンマーク語

wkn様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

Sherryskolen del 1 - "Sherry" siger man ikke

"Sherryen trøster den sorgfulde, giver den frygtsomme mod og gør alle som drikker den lykkelige" siger en talemåde, særlig i Jerez de la Frontera som er centrum for sherryfremstillingen. I Spaniens sydvestlige hjørne, ca. 100 km syd for Sevilla, dyrkes og produceres den hedvin som må kalde sig sherry.
翻訳についてのコメント
En svensk mil er 10.000 meter
最終承認・編集者 Anita_Luciano - 2007年 11月 18日 21:24