ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - 英語 - labels
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
labels
翻訳してほしいドキュメント
bandru
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
do not dry clean
professional dry clean only
翻訳についてのコメント
Is there anybody who can help me with the above translation into Macedonian (ciryllic)?
They are the instructions for washing garments.
thanks
Barbara
2007年 10月 26日 08:20