Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - 英語 -トルコ語 - What are you feeling for me? Your, about,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
What are you feeling for me? Your, about,...
テキスト
daritay様が投稿しました
原稿の言語: 英語

What are you feeling for me?
Your, about, everything, learn, want,
Do you have boy friend?
Family about, sister about, picture and knowledge give me
Do you want me to come to the russia?
Let be wrapped you can I kiss? Do you want?
Do you send your family photograph?
There come you here, take want to accept me ?
With you, in interest, everything, know, want,
Realites write please,
From you, like, know,
You madly desire to me
kiss you olga,
I am kissing everywhere
bye

タイトル
benim için ne hissediyorsun?
翻訳
トルコ語

ufuk83様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

benim için ne hissediyorsun?
senin hakkında herşeyi öğrenmek istiyorum.
erkek arkadaşın varmı?
ailen kız kardeşin ile ilgili resimler ve bilgi verirmisin.
rusyaya gelmek istermisin?
sana öpücük gööndermek istiyorum.istermisin?
ailenin fotoğraflarını gönderirimisin?
oraya gelmek istiyorum beni kabul edermisin?
senin ile ilgili herÅŸeyi bilmek istiyorum.
gerçekleri yaz lütfen.
bilmek istiyorum.
delicesine arzuluyormusun beni.
öpüyorum olga
heryerini öpüyorum.
hoşçakal.
翻訳についてのコメント
mail olacak galiba.
最終承認・編集者 canaydemir - 2007年 11月 28日 13:34