Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - A Love Letter There was a...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
A Love Letter There was a...
翻訳してほしいドキュメント
Fabio Ribeiro様が投稿しました
原稿の言語: 英語

A Love Letter

There was a girl. Whose father was very jealous even so she had a boy friend who loved her wanted to write her a bout love to avoid problems with her father he invented a new kind of. letter he wrote
" Thw grat love I had for yor"
Is gome and my hat for you
" Increases every day Whem I see You
I feel bad.displeased.
" The only thing I want to do is to"
2007年 3月 20日 15:43





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 3月 20日 15:45

kafetzou
投稿数: 7963
What's going on with this one? The English is really weird.

2007年 3月 20日 16:38

moronigranja
投稿数: 8
My best guess is it means this:

A Love Letter

There was a girl whose father was very jealous. Even so, she had a boyfriend who loved her. He wanted to write her about love to avoid problems with her father. So he invented a new kind of letter. He wrote:
" That great love I had for you
Is gone. And my hat for you
Increases every day. When I see You
I feel bad, displeased.
The only thing I want to do is to"

(still incomplete, though)

2007年 3月 20日 16:46

kafetzou
投稿数: 7963
My hat?

2007年 3月 20日 16:59

moronigranja
投稿数: 8
I'm just guessing he wanted to write a coded later, so her father wouldn't understand it. Just he did too good a job, even his girlfriend got lost there.

2007年 3月 20日 17:16

apple
投稿数: 972
It should be my hate, I suppose. And you meant letter, not later, moronigranja, didn't you?