Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-アラビア語 - risarcimento diretto danno per sinistri...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語アラビア語

カテゴリ 日常生活 - 日常生活

タイトル
risarcimento diretto danno per sinistri...
テキスト
hadji様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

risarcimento diretto danno per sinistri automobilistici
legge 4 agosto 2006 n° 248
regolamento attuativo DPR 18/07/2006 n 254, G.U.28.08.2006
invigore dal 1° gennaio 2007.
con l'obiettivo d'informare tempestivamente i nostri lettori e, per quanto si può nella forma più comprensibile sulla normativa che dal 1° febbraio disciplina il "risarcimento diretto del danno per i sinistri automobilistici", diamo di seguito una sintesi del


seguirà.
翻訳についてのコメント
testo pubblico

タイトル
التعويض القانوني للسيارات المتظررة
翻訳
アラビア語

bassora様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

التعويض المباشر لأضرار السيارات المؤمّنة
4 آب / اغسطس ، 2006 القانون رقم 248
تطبيقاً للقانون DPR 18/07/2006 رقم 254 ، G.U.28.08.2006 في تاريخ 28.08.2006
حيّز التطبيق اعتباراً من 1 كانون الثاني 2007.
في محاولة لإعلام قرّائنا حالاً و بأبسط الطرق الممكنة عن تشريع 1 شباط من قانون "التعويض المباشر لأضرار السيارات المؤمّنة", إليكم ملخّصاً عن ...

البقيّة.
翻訳についてのコメント
DPR يعني إدارة التعويض
elmota: incomplete statement
最終承認・編集者 elmota - 2008年 4月 27日 11:37