Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-英語 - mon amour, je t'aime pour tout ce que tu as...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

タイトル
mon amour, je t'aime pour tout ce que tu as...
テキスト
brazilian様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

mon amour,

je t'aime pour tout ce que tu as fait pour moi depuis le début.

タイトル
My love, I love you because of everything you have done..
翻訳
英語

smr様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I love you because of everything you have done for me from the beginning.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 2月 15日 04:45