Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



190翻訳 - フランス語-中国語 - L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語 アラビア語ドイツ語スペイン語トルコ語中国語イタリア語ルーマニア語ブラジルのポルトガル語ポルトガル語ブルガリア語オランダ語ロシア語ギリシャ語ポーランド語セルビア語ヘブライ語アルバニア語ラテン語ペルシア語

カテゴリ 日常生活 - 教育

タイトル
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
テキスト
Josephine様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

L’eau est l’affaire de chacun...

L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !

Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.

タイトル
水 - 給我們特權, 機會和便利
翻訳
中国語

Josephine様が翻訳しました
翻訳の言語: 中国語

水 攸關每個人
水 - 給我們特權, 機會和便利
也是日趨匱乏的一種天然資源
所以讓我們一同維護水資源 不任意浪費

請謹慎利用水資源 謝謝!
最終承認・編集者 whisky - 2007年 1月 13日 08:37