Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - aÅŸkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 口語体の

タイトル
aşkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni...
テキスト
tek_kursun26様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

aşkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni bıktırdı ben seninle her gece aynı yatağa birlikte gitmek isterken yastığa sarılmak zorunda kalıyom öffffff be ağlama bebeğim edebiyatın içine ettim stop seni seviyorum
翻訳についてのコメント
aynen cevir

タイトル
my sweetheart I love you but I'm sick of all those kilometres...
翻訳
英語

Car0le様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

my sweetheart I love you but I'm sick of all those kilometres between us whilst every night I want to go to bed together with you I've got to cuddle up against the pillow pffffff hey don't cry my baby I went in for writing stop I love you
最終承認・編集者 Chantal - 2007年 1月 1日 16:02