Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - スウェーデン語-ドイツ語 - till teo

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語ドイツ語英語 ルーマニア語

カテゴリ 単語 - 愛 / 友情

タイトル
till teo
テキスト
tinaa様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Jag ville bara säga att du är BÄST .
& fan du är min bästa vän , SHIT tycker om dig habibbi ;)
Att ha en sån underbar vän som dig går inte att beskriva med ord raring :) Alltid vänner , respekt / din tina
翻訳についてのコメント
aaaaa

タイトル
zu teo
翻訳
ドイツ語

houtari様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Ich wollte nur sagen, dass du der Beste bist.
& zum Teufel, du bist mein bester Freund, SHIT, ich mag dich habibbi ;)
Einen so wunderschönen Freund wie dich zu haben, kann nicht mit Worten beschrieben werden :)
Immer Freunde, Respekt / deine Tina
翻訳についてのコメント
'SHIT' ist kein Schwedisches Wort. Es kommt aus dem Englischen. :-)
'habibbi' ist auch nicht Schwedisch. Ich weiss nicht woher das kommt. :-?
最終承認・編集者 frajofu - 2006年 12月 21日 10:45