Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブルガリア語 - In some circumstances we may be able to cancel...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
In some circumstances we may be able to cancel...
テキスト
galka様が投稿しました
原稿の言語: 英語

In some circumstances we may be able to cancel your order.

You will receive an email confirmation if we have been successful in cancelling your order, If not please follow our returns procedures for unwanted items.

Should you need to follow up on this case please quote the reference below:

Reference:123...
翻訳についてのコメント
Трябва да отговоря на това съобщение в кратки срокове, отнася се до пазаруване on-line.

警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません!
タイトル
При някои обстоятелства ще сме в състояние да отменим...
翻訳
ブルガリア語

panda15様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

При някои обстоятелства ще сме в състояние да отменим поръчката ви.

Ще получите писмо за потвърждение по електронна поща, ако успешно сме отменили поръчката ви, ако не следвайте нашата процедура по връщането на нежеланите артикули.

В случай, че се нуждаете от връщане моля отбележете следния входящ номер:

Входящ номер: 123...
2015年 5月 26日 18:45