ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - トルコ語 - Cografya ogretmeni olmak istiyorken neden...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Cografya ogretmeni olmak istiyorken neden...
翻訳してほしいドキュメント
comeandgetit
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Cografya ogretmeni olmak istiyorken neden cografya okudun? Madem cografyaci olmak istiyorsun neden cografya ogretmeni olmak icin okuyorsun?
2015年 3月 21日 13:57
最新記事
投稿者
投稿1
2015年 3月 22日 14:34
Mesud2991
投稿数: 1331
???
2015年 3月 28日 22:34
kfeto
投稿数: 953
Hi Mesud,
Could you write more than ???? or I have to respond in kind in regards to your post.
If you mean the translated question is illogical, it's because the original is not either.
2015年 3月 29日 00:04
Mesud2991
投稿数: 1331
Hello kfeto,
My comment is directed to the requester. I have not yet posted anything to the page where the translation is located.