Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - gec kalan fotograf numunesi

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
gec kalan fotograf numunesi
テキスト
nese様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

merhaba,

sd707 modelinin cikan dantel sorunu yuzunde, fotograf numunesi zamaninda gonderemedim. diger foto. numunleri cuma gunu tnt ile gonderdim. sd707 danteli icin imlatcidan halen net bir yanit bekliyorum.herhangi bir gelise olursa sana acil olarak bilgi verecegim.

tsk
nese

タイトル
late photo sample
翻訳
英語

cbeksari様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

hi!
I could not send the photo sample in time becuse of the problem in model sd707 arisen from lace. However, I sent the other photo samples by TNT on Friday. I am still waiting for a clear answer from the producer for sd707 lace. In case of any change I will inform you immediately.

Thnx
nese
最終承認・編集者 Chantal - 2006年 9月 5日 19:02





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 5日 14:49

coffik
投稿数: 1
yuzunde goster gulum