Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-フランス語 - Верь в себя и никогда не сдавайся. Где есть...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語イタリア語フランス語スペイン語

カテゴリ 思考

タイトル
Верь в себя и никогда не сдавайся. Где есть...
テキスト
Shavildanova様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Верь в себя и никогда не сдавайся.

Где есть любовь - там есть жизнь.

Моя семья всегда в моем сердце.

Рождена, чтобы быть счастливой.
翻訳についてのコメント
хотелось бы набить тату на спине с одной из этих фраз, поэтому нужен ТОЧНЫЙ перевод. спасибо)
примечания:
французский - Франция

タイトル
Crois en soi-même et n’abandonne jamais. Là où...
翻訳
フランス語

svajarova様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Crois en toi-même et n’abandonne jamais.

Là où il y a de l'amour, il y a de la vie

Ma famille est toujours dans mon coeur.

Je suis née, pour être heureuse.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2012年 8月 16日 01:07