Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-ロシア語 - да върна времето назад

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ロシア語

カテゴリ エッセイ

タイトル
да върна времето назад
テキスト
glacies_regina様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Ако можех да върна времето назад,в момента щях да съм на мотора зад теб и да се наслаждавам на малкото време,което ни остава в този красив град.
Хората често са толкова заети да мислят колко им е лош животът отнасят се за момент и изпускат мига.Мигът, който може да промени всичко. На всички ни се случват лоши неща, но не трябва да спираме да вярваме в хората или поне на тези, за които си струва.

タイトル
Повернуть время вспять
翻訳
ロシア語

Keyko様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Если бы я могла повернуть время вспять, сейчас я хотела бы оказаться сидя на мотоцикле за тобой, и наслаждаться тем коротким отрезком времени, который нам остался в этом красивом городе.
Зачастую, люди слишком заняты мыслями о том, насколько их жизнь плоха, задумываются на миг, и упускают момент. Момент, который может изменить все. У нас у всех случаются неприятности, но не надо терять веру в людей, хотя бы в тех, которые этого стоят.
最終承認・編集者 Siberia - 2012年 7月 3日 17:18