Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-ヘブライ語 - ти можеш

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ヘブライ語

カテゴリ 単語

タイトル
ти можеш
テキスト
tedy_aiv様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Ти можеш!
翻訳についてのコメント
Bridge: "You can!" Via Luminosa

Видях, че трябва да уточня мъжки или женски род за говорещия или получателя, но не мога да го определя. надявам се че няма да има проблем.. Току що прочетох "На изток от рая" на Стайнбек, тази книга страшно много ми въздейства и особено смисълът на думата "тимшел" (така би трябвало да се произнася на иврит)и желанието ми е да разбера как точно се изписва на иврит.. благодаря предварително! :)

タイトル
אתה יכול!
翻訳
ヘブライ語

jairhaas様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語

אתה יכול!
翻訳についてのコメント
masculine gender
最終承認・編集者 milkman - 2011年 8月 13日 10:55





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 8月 13日 10:55

milkman
投稿数: 773
הי יאיר,
נסה להקפיד על סימני הפיסוק המקוריים. כלומר, אם במקור סימן קריאה בסוף - להוסיף בעצמך סימן קריאה בסוף, וכו'. הוספתי כרגע בשבילך.
תודה.

2011年 8月 13日 19:31

jairhaas
投稿数: 261
קיבלתי! תודה!