Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フランス語 - Bonne nuit mon ami

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ラテン語

カテゴリ 思考 - 文化

タイトル
Bonne nuit mon ami
翻訳してほしいドキュメント
PAUL711様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Je te souhaite une bonne nuit, mon ami
2010年 9月 6日 13:57





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 9月 6日 12:48

Francky5591
投稿数: 12396
Bonjour PAUL711, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de nos règles de soumission de textes, car elles prévalent ici.


(Ici : [4] PAS DE MOTS SEULS OU ISOLÉS . Cucumis.org n’est pas un dictionnaire et n’acceptera pas de demandes de traduction pour les mots seuls ou isolés lorsque ceux-ci ne forment pas une phrase complète avec au moins un verbe conjugué .)

Bien cordialement,

P.S. vous pouvez soumettre, par exemple, le texte suivant :

"Je te souhaite une bonne nuit, mon ami."

- cliquez sur "Modifier et procédez à la modification de votre texte en fonction des suggestions ci-dessus, et votre texte, qui est pour l'instant en attente, sera remis en traduction. Merci!

2010年 9月 6日 14:33

PAUL711
投稿数: 1

Je vous remercie de votre indulgence a mon égard et compte bien ne plus déroger une seule fois a vos " regles de soumissions de textes"

Pardonnez moi mon erreur car moi meme j'ai passer outre une des miennes qui me vient du 4e principe de Faraday soit:
"Toujours vérifier ce que l'on vous dit"


Ab imo pectore

PAUL711