ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ペルシア語-英語 - اÙشين سلام با آقاي طالب پور تماس ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - 家 / 家族
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
اÙشين سلام با آقاي طالب پور تماس ...
テキスト
Francky5591
様が投稿しました
原稿の言語: ペルシア語
اÙشين سلام با آقاي طالب پور تماس گرÙتي چرا زنگ مي زنم جواب تلÙÙ† نمي دي
翻訳についてのコメント
este un email din iran si nu il inteleg
タイトル
Hi, Afshin. Did you contact Mr. Talebpur?
翻訳
英語
ghasemkiani
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Hi, Afshin. Did you contact Mr. Talebpur? Why don't you answer my calls?
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 11月 9日 13:15