Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



12翻訳 - トルコ語-英語 - yanlizim..

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 詩歌 - 愛 / 友情

タイトル
yanlizim..
テキスト
PatriciaD様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Seni..ah...seni..arıyorum..
Öyle pişmanım ki...ahın ÖmrÜme..
Ağıtın gönlüme...Ders olsun, lanet olsun...
Bu ağlamaktan şişmiş gözler...
Suç senin mi?
beNim mi?
Nasılsa koymaz sana..biliyorum.
Sen yoksun..
ve bir daha da
olmayacaksin..

Yalanlarınla kalbimi
acıtamayacaksın

Karanlık gecelerimde
bir daha sen
olmayacaksin..

Sana inandığım
akÅŸamlar da olmayacak

Birlikte kurduÄŸumuz
mavi düşler de olmayacak..

Ve şunu artık bilmelisin ki,
Bir daha kalbim senin için
çarpmayacak.

Gece çöker,Günler Solar,Gözlerime yaşlar dolar.
Ağlama Gözlerim gül artık
Mutlu ol gönlünce, Seni bekliyor yaşam.
Sensiz ben nefes alamam
Buralarda hiç duramam
tek başıma yalnız kalamam
Senin kokunu özlerim
Hep yollarını gözlerim
Götür beni gittiğin yere.

Ayrılık, sen yüze inen bir şamarsın, vuran gitti izi kaldı yüzümde.
Gözyaşlarımı
bir yağmurun damlalarına iliştirdim..
翻訳についてのコメント
I would like to ask to translate the text in English as good as possible, please. Though i'm not sure if some words are in correct Turkish. Thank you.
<edit> with correct Turkish thanks to Cheesecake's notification and edits</edit> (07/16/francky)

タイトル
I'm alone
翻訳
英語

handyy様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

You... Oh, I'm looking for you...
How regretful I am... Your curse is upon my life...
Your elegy is upon my heart...
May these eyes, swollen of crying be
a lesson, a curse...
Is it your fault?
Or mine?
After all, it won't upset you.. I know.
You are not here..
and you won't be here
anymore..

You won't be able to hurt my heart
with your lies.

In my dark nights
you won't be here
anymore...

There won't be the evenings
when I believe in you, either.

There won't be the blue dreams
we dreamt together, either...

And now, you should know
that my heart won't beat for you
anymore.

The night falls, the days pale, my eyes are filled with tears.
My eyes, do not cry, but laugh now
Be happy at will. Life is waiting for you.
Without you, I cannot breathe
I cannot stay here at all
I cannot be alone, on my own
I will miss your smell
I will wait for your arrival all the time
Take me wherever you go..

Separation, you are a slap in the face. The one hitting me has gone, but its trace is still on my face.
I attached my tears
to a raindrop...
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 8月 1日 12:39





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 7月 30日 20:06

merdogan
投稿数: 3769
Dear handyy, great work from you again.

little things,

In my dark nights
you won't be here
anymore...> In my dark nights
you won't be
anymore...

Your elegy is upon my heart...
May these eyes, swollen of crying be
a lesson, a curse...> Your elegy is upon my heart... a lesson, a curse...
May these eyes, swollen of crying be