Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スペイン語 - inside the chemical weapons facility

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語

タイトル
inside the chemical weapons facility
テキスト
osito様が投稿しました
原稿の言語: 英語

inside the chemical weapons facility you should quickly and efficiently proceed to the bottling area and place demolition charges on the main gas tanks.
Political considerations demand that collateral damage is minimized this mission.
Non-military personnel should be disregarded.
翻訳についてのコメント
es de un juego de n64- 007

タイトル
instrucciones
翻訳
スペイン語

henrikson様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Dentro de las instalaciones de armas químicas usted debe avanzar rápida y eficientemente al área de embotellamiento y colocar las cargas de demolición en los tanques de gas principales.
Las consideraciones políticas requieren que el daño colateral sea minimizado en esta misión.
Se deberá hacer caso omiso del personal no militar.
翻訳についてのコメント
instructions
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 7月 8日 18:59