Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-ブルガリア語 - ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αργω λιγο να σου...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語ブルガリア語アルバニア語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αργω λιγο να σου...
テキスト
tanty様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αργω λιγο να σου απανταω γιατι μεταφραζω αυτα που θελω να σου πω σε λεξικο..
翻訳についてのコメント
καλησπερα..θα ηθελα να μου μεταφρασετε αυτο το κειμενο..ευχαριστω!

タイトル
Аз съм вкъщи и седя...ти
翻訳
ブルガリア語

tanty様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Аз съм вкъщи и седя...ти? Ще закъснея малко с отговора си, защото превеждам каквото искам ти да кажеш с речника.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2009年 3月 8日 22:38