Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-英語 - ma come non ti accorgi..

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語 トルコ語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ma come non ti accorgi..
テキスト
cagriyuzbasi様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

ma come non ti accorgi
di quanto il mondo sia
meraviglioso
perfino il tuo dolore
potrà guarire poi
meraviglioso
Ma guarda intorno a te
che doni ti hanno fatto:
ti hanno inventato
il mare eh!
Tu dici non ho niente
Ti sembra niente il sole!
La vita
l'amore
Meraviglioso
il bene di una donna
che ama solo te
meraviglioso
La luce di un mattino
l'abbraccio di un amico
il viso di un bambino
meraviglioso
Ma guarda intorno a te
che doni ti hanno fatto:
ti hanno inventato
il mare eh!
Tu dici non ho niente
Ti sembra niente il sole!
La vita
l'amore

タイトル
but how can't you see
翻訳
英語

Shamy4106様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

but how can't you see
how wonderful the world is
even your pain
could be cured then
wonderful
But look around you
the gifts they have given to you:
they presented the sea to you, huh!
You say I have nothing
Do you think the sun is nothing?
Life
Love
Wonderful
the care of a woman
who loves only you
wonderful
the morning light
the hug from a friend
the face of a child
wonderful
But look around you
the gifts they had given to you:
they presented the sea to you, huh!
You say I have nothing
Do you think the sun is nothing?
Life
Love
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 3月 7日 13:00