Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - セルビア語 - Dragi moj...izvini sto kasnim sa odgovorom, no...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語イタリア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Dragi moj...izvini sto kasnim sa odgovorom, no...
翻訳してほしいドキュメント
milicap様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

Dragi moj...izvini sto kasnim sa odgovorom, no meni je i potrebno toliko dana da srocim ovoliki odgovor. Rado bih izasla u susret tvom duhu,jer je i moj takav. To mi se za sada najvise svidja kod tebe!
Ja imam kcerkicu od dvije godine i osam mjeseci, razvedena sam i Simona je od samog rodjenja upucena samo na mene. barem za sada. Sa obzirom na to da je i sama podizem (bez pomoci bivseg muza) moj budzet je ogranicen.
2009年 2月 21日 14:38