Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-フランス語 - Sono un pò acciaccata! Ho ancora i segni della...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語フランス語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Sono un pò acciaccata! Ho ancora i segni della...
テキスト
GI Jane様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Sono un pò acciaccata!
Ho ancora i segni della lezione di martedi.
Non mi spiego come sono riuscita a farmi tanti lividi!
Ma è stato un piacere, il corso con te è stato davvero bellissimo e alla cena mi sono davvero divertita tantissimo!
Conoscerti è stato un piacere spero di incontrarti quanto prima.

タイトル
Je suis un peu cabossée !
翻訳
フランス語

Botica様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Je suis un peu cabossée !
Je porte encore les traces de la leçon de mardi.
Je ne m'explique pas comment j'ai réussi à me faire autant de bleus !
Mais ça a été un plaisir, le cours avec toi a été vraiment très bien et je me suis vraiment beaucoup amusée au repas du soir !
Ça a été un plaisir de faire ta connaissance, j'espère te revoir le plus tôt possible.
最終承認・編集者 turkishmiss - 2009年 1月 29日 13:34