Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - リトアニア語 - Dar Å¡is tas MÄ—nuliui nuÅ¡vietus miesto gatves,...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: リトアニア語英語

カテゴリ 雑談 - 調査 / 冒険

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Dar šis tas Mėnuliui nušvietus miesto gatves,...
翻訳してほしいドキュメント
serksnas様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語

Dar Å¡is tas
Mėnuliui nušvietus miesto gatves, kelyje pasirodė žvaigždė. O jei dingus tu pamatei jos atspindy mano akyse, nustebau, pajutau. kaip noriu gyvent... Bet galiausiai tenka vėl iš naujo laukt, nes dabar jau nežinau, kodėl nebesigirdi tavo kuždesio, kodėl jaučiu, jog apakau, ar ne nuo spindesio. Žvaigždės, o gal nuo liūdesio, kurį regiu ant tavo peties. Trūksta oro, labai daug minčių, jai užtektu, vien noro, nebūtu kančių, nebūtu blogio, būčiau aš ir būtum tu...
翻訳についてのコメント
hi
2008年 5月 12日 16:30