Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



15原稿 - フランス語 - le ciel obscur

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語中国語簡体字

カテゴリ

タイトル
le ciel obscur
翻訳してほしいドキュメント
Jack Sparrow様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

le ciel obscur
la solitude qui nous rend la peine
la cœur brisé
à cause de la vie solitaire
l'amour est parti
il y a longtemps que je t'ai vu
c'est trop long
c'est incroyable que je puisse vivre comme ca...

翻訳についてのコメント
《寂寞在唱歌》里的一段歌词,很想知道什么意思。谢谢!

I edited this French text, before edit the text was : "le ciel obscure
la solitude qui nous rend la peine
la ceour brise
a cause qu'il y a vécu seul
l'amour est parti
il y a longtemp que je t'ai vu
c'est trop long
c'est incroyable que je peux vivre comme ca..."

04/25/francky)
Francky5591が最後に編集しました - 2008年 4月 24日 17:43