Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - gayet güzel

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
gayet güzel
テキスト
dew20様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

gayet güzel geliştirsin kendini...durmak yok soraya devam

タイトル
keep on...
翻訳
英語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

You can develop yourself very well... Don’t stop, keep asking.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 4月 15日 11:15





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 13日 23:36

lilian canale
投稿数: 14972
Hi merdogan,

"...keep on to ask" doesn't sound well.
What do you mean?
Maybe it is: "keep asking"

2008年 4月 14日 08:04

merdogan
投稿数: 3769
thanks...

2008年 4月 14日 21:09

n4zli_xD
投稿数: 1
Sen, kendini çok iyi geliştirebilirsin... Durdurma, sormayı tutma.