Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ペルシア語 - no less an authority than Drucker (1985) has...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ペルシア語

タイトル
no less an authority than Drucker (1985) has...
テキスト
mary_marc9様が投稿しました
原稿の言語: 英語

no less an authority than Drucker (1985) has argued: effectiveness reveals itself as crucial to a man's development,to organization development and to the fulfilment and vaibility of modern society.
翻訳についてのコメント
اين يك متن اقتصادي و مديريتي ميباشد. با تشكر

タイトル
دروکر اظهار داشته است...
翻訳
ペルシア語

ghasemkiani様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

دروکر (1985)، که صاحبنظر کوچکی هم نیست، اظهار داشته است: کارآیی برای توسعه‌ی انسان، برای توسعه‌ی سازمان، و برای موفقیت و ادامه‌ی حیات جامعه‌ی امروزی اهمیت حیاتی دارد.
最終承認・編集者 salimworld - 2011年 5月 26日 13:18