Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ノルウェー語-ブラジルのポルトガル語 - heia du) mÃ¥tte ein tur Ã¥ sjÃ¥ pÃ¥ space dett...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ノルウェー語英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
heia du) måtte ein tur å sjå på space dett...
テキスト
julita様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語

heia du ! måtte ein tur å sjå på space dett da.., nyskjerrig på kem dæ va eg mld mæ,veit du...e ikkje alt man får mæ seg ein sein onsdagskveld,tjihi :)
翻訳についてのコメント
recebi esta mensagem de um amigo norueguês e gostaria de traduzir para o português.

タイトル
Ei, você! Tive que conferir seu Space, viu.
翻訳
ブラジルのポルトガル語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Ei, você! Tive que conferir seu Space, viu. Curioso para saber com quem estava me correspondendo, você sabe. Você não pode entender tudo, tarde da noite numa quarta-feira.

最終承認・編集者 Angelus - 2008年 1月 27日 20:40