Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - blonde world domination

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語

カテゴリ 表現 - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
blonde world domination
翻訳してほしいドキュメント
cinnamon様が投稿しました
原稿の言語: 英語

blonde world domination
翻訳についてのコメント
it's just an expression and i'd like the adapted translation that sounds best in spanish.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Bamsaが最後に編集しました - 2010年 12月 5日 21:47





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 15日 22:10

dangos1
投稿数: 36
Dominacion mundial roja

2008年 1月 15日 22:20

cinnamon
投稿数: 5
roja=red

2008年 1月 15日 22:38

dangos1
投稿数: 36
ok!

blonde = rubia

2008年 1月 16日 14:46

smy
投稿数: 2481
what is the problem cinnamon? Could you explain what dangos is saying?

2008年 1月 16日 14:50

cinnamon
投稿数: 5
im sorry
my mistake

2008年 1月 16日 14:51

smy
投稿数: 2481
then I'll switch the notification off, any problem?