Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-巴西葡萄牙语 - Hola, mi princesa hermosa del guisante verde.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 丹麦语西班牙语德语土耳其语巴西葡萄牙语法语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
Hola, mi princesa hermosa del guisante verde.
正文
提交 Greicy
源语言: 西班牙语 翻译 guilon

Hola, mi princesa hermosa del guisante verde.
Creo que eres la mujer más maravillosa en la tierra y te echo muchísimo de menos. Mi vida no ha sido la misma sin ti. Pero en agradecimiento a lo que tuvimos/tenemos juntos, hoy recibirás flores como sueles porque este día es nuestro día y lo seguirá siendo por siempre. Te quiero como siempre, tuyo

(Nombre)

PS: Espero que hayas renovado un poco tu español porque sé cuánto te gusta ese idioma.

标题
Olá minha bela princesa
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 巴西葡萄牙语

Olá minha bela princesa da ervilha verde.
Acho que você é a mulher mais maravilhosa na face da terra e sinto muito a sua falta. A minha vida não tem sido a mesma sem você. Mas para agradecer o que tivemos/temos juntos, hoje você receberá flores como de costume, porque este dia é o nosso dia e continuará sendo-o para sempre. Amo você como sempre, seu

(nome)

PS: Espero que tenha praticado um pouco o seu espanhol porque sei o quanto você gosta desse idioma.
Francky5591认可或编辑 - 2008年 九月 20日 14:00





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 17日 21:18

goncin
文章总计: 3706
1) Amo você como sempre, seu

2) Achei "Espero que tenha renovado um pouco o seu espanhol" um tanto estranho. "Recordado", "relembrado" ou mesmo "reavivado" não ficariam melhor?

2008年 九月 17日 21:44

pirulito
文章总计: 1180
La frase "espero que hayas renovado un poco tu español" tampoco suena muy bien en español.