Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 德语-保加利亚语 - Mein lieber Schatz! Ich wünsche Dir alles Gute...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语保加利亚语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
Mein lieber Schatz! Ich wünsche Dir alles Gute...
正文
提交 Vader
源语言: 德语

Mein lieber Schatz!
Ich wünsche Dir alles Gute zum Geburtstag
Ich würde sehr gerne bei dir sein um deinen Geburtstag bei Kerzenschein und einem Glas Wein mit Dir zu Feiern
Leider bleibt mir dieser Wunsch verwehrt
Ich liebe dich
bussi

标题
Мило мое съкровище...
翻译
保加利亚语

翻译 raykogueorguiev
目的语言: 保加利亚语

Мило мое съкровище!
Пожелавам ти щастлив рожден ден
Много бих искал да присъствам на твоя рожден ден със свещи и чаша вино, за да отпразнуваме заедно
За съжаление, това мое желание е неизпълнимо
Обичам те
Bussi
ViaLuminosa认可或编辑 - 2008年 九月 17日 14:28





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 9日 10:38

velinkata
文章总计: 1
Мое скъпо съкровище!
Пожелавам ти всичко най-хубаво за рождения ти ден!Бих искал да сам до теб,да отпразнуваме твоя празник с блясъка на свещите и чаша вино!За съжаление това мое желание ще остане забранено!
Обичам те!

2008年 九月 9日 16:00

BORIME4KA
文章总计: 30
The translation is written as comment. By the way, what happens when there are no experts for a given language?

2008年 九月 9日 18:55

Francky5591
文章总计: 12396
Hello BORIME4KA! Thanks for the notification!
There are German experts, but you know, it's still a holidays period right now, I think this translation will be evaluated soon.
cheers!