Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Англійська - She walks in beauty, like the night Of cloudless...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаШведська

Категорія Художня література / Оповідання

Заголовок
She walks in beauty, like the night Of cloudless...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено snuffe
Мова оригіналу: Англійська

She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that's bestof dark and bright
Meet in her aspect and her eyes;
Thus mellow'd to that tender light
Which heaven to guady day denies.
One shade the more, one ray the less,
Had half impair'd the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or soflty lightens o'er her face;
Where thoughts serenly sweet express
How pure, how dear their dwelling-place.
Пояснення стосовно перекладу
en gammal dikt som jag har svårt att tyda. svåra ord och gammeldags språk och poetisk..
28 Лютого 2007 16:24