Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Румунська - ciao dana vorrei tanto incontrarti ..e...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійськаРумунська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
ciao dana vorrei tanto incontrarti ..e...
Текст
Публікацію зроблено MAURIZIO
Мова оригіналу: Італійська

ciao dana vorrei tanto incontrarti ..e trascorrere del tempo insieme a te..ma presto tutto questo si realizzerà
Пояснення стосовно перекладу
A PROPOS DE LA TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct Romanian language, using the Romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères Roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/


Заголовок
Bună Dana
Переклад
Румунська

Переклад зроблено iepurica
Мова, якою перекладати: Румунська

Bună Dana, mi-aş dori să ne întâlnim. Am putea să petrecem ceva timp împreună... în curând toate acestea vor deveni realitate....
Затверджено iepurica - 23 Січня 2007 13:11