Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Англійська - reseña 1
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література - Культура
Заголовок
reseña 1
Текст
Публікацію зроблено
Lila F.
Мова оригіналу: Іспанська
Su lectura está llena de interés y no nos deja indiferentes pues es una invitación a la reflexión en un mundo donde la banalidad ejerce su imperio.
Пояснення стосовно перекладу
Se trata de una reseña de libro.
Увага, цей переклад ще не затверджено експертом, він може бути невірним!
Заголовок
1. It points out
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
mikdad
Мова, якою перекладати: Англійська
Their reading is full with interest and she doesn't leave us indifferent because she has an invitation to the meditation in a world where the banality exercises its empire.
Пояснення стосовно перекладу
hope you like
10 Червня 2016 12:49
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
14 Червня 2016 17:17
panda15
Кількість повідомлень: 4
..."it is an invitation"