Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Норвезька - Your wish is my command. I shall do your bidding.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаНорвезька

Заголовок
Your wish is my command. I shall do your bidding.
Текст
Публікацію зроблено Everett
Мова оригіналу: Англійська

Your wish is my command. I shall do your bidding.
Пояснення стосовно перекладу
Translate these into Bokmål, please. I would appreciate for only a native Norwegian speaker to translate them. I wish for this to be a formal equivalence translation, so be as literal as possible within the bounds of comfort.

Заголовок
Ditt ønske er min vilje
Переклад
Вимагається висока якістьНорвезька

Переклад зроблено Hege
Мова, якою перекладати: Норвезька

Ditt ønske er min vilje. Jeg skal gjøre din budgivning.
Затверджено Hege - 9 Квітня 2011 19:28