Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Румунська - 9th rule revisited

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійськаПольськаПортугальськаРумунськаБолгарськаКаталанськаНімецькаДавньоєврейськаІспанськаІталійськаАлбанськаГолландськаКитайська спрощенаДанськаГрецькаШведськаЛитовськаРосійськаНорвезькаТурецькаСербськаФінська

Категорія Сайт / Блог / Форум

Заголовок
9th rule revisited
Текст
Публікацію зроблено Francky5591
Мова оригіналу: Французька

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Заголовок
Regula 9 revizuită
Переклад
Румунська

Переклад зроблено Tzicu-Sem
Мова, якою перекладати: Румунська

Atunci când introduceţi un text, sau solicitaţi o traducere într-o limbă care nu se găseşte în listă, vă rugăm să menţionaţi [b]în căsuţa pentru comentarii[/b] în[b]ce limbă[/b] aţi introdus textul, sau [b]în ce limbă[/b] aţi dori să vi se traducă textul.


Затверджено Freya - 10 Березня 2010 19:31





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Березня 2010 19:33

Freya
Кількість повідомлень: 1910
Bună!

Doar câteva cuvinte am modificat pe acolo. Am lăsat "a introduce" pentru că aşa apare şi pe paginile oficiale şi nu am vrut să "deviem". Cam atât.

10 Березня 2010 22:37

Tzicu-Sem
Кількість повідомлень: 493
Merci