Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



83Переклад - Португальська (Бразилія)-Польська - Profecia Cree

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаШведськаБолгарськаФранцузькаПортугальська (Бразилія)ІспанськаРосійськаІталійськаУгорськаГрецькаАлбанськаПольськаГолландськаРумунськаСербськаЛитовськаДанськаДавньоєврейськаПерськаМонгольськаНорвезькаАфріканасЕсперантоКитайська спрощенаНімецькаУкраїнськаКитайськаФінськаАрабськаКаталанська
Запитані переклади: В'єтнамська

Заголовок
Profecia Cree
Текст
Публікацію зроблено Francky5591
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія) Переклад зроблено Lizzzz

Só quando a última árvore tiver sido cortada,
Só quando o último rio tiver sido poluído,
Só quando o último peixe tiver sido pescado,
Só assim você verá que dinheiro não pode ser comido.

Profecia Cree
Пояснення стосовно перекладу
"..último rio tiver sido envenenado.."
"..você descobrirá que dinheiro não pode ser comido.."

Заголовок
Proroctwo Indian Kri
Переклад
Польська

Переклад зроблено Angelus
Мова, якою перекладати: Польська

Tylko gdy ostatnie drzewo zostanie ścięte,
Tylko gdy ostatnia rzeka zostanie zatruta,
Tylko gdy ostatnia ryba będzie złapana,
Wtedy zrozumiesz, że pieniędzmi się nie najecie.

Proroctwo Indian Kri
Затверджено Edyta223 - 1 Листопада 2009 22:26





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

1 Листопада 2009 16:08

Edyta223
Кількість повідомлень: 787
Hej Angelus!
Jedna mała poprawka zamiast "zorientujesz" powinno byc "zrozumiesz", jeżeli zgadzasz się na tą poprawkę to będę mogła ocenic to tłumaczenie natychmiast, ponieważ jest idelane!
Pozdrawiam

1 Листопада 2009 21:42

Angelus
Кількість повідомлень: 1227
Cześć Edyta.. zgadzam się z tobą, dziękuję.
Dawno nie rozmawialiśmy, mam nadzieję, że wszystko w porządku.

Buźka